Sunday, July 31, 2011

31/07 VOX POPULI: Volatile weather reminds us that our time on Earth is fleeting

Vox Populi, Vox Dei is a daily column that runs on Page 1 of the vernacular Asahi Shimbun.

2011/08/02

From the old times, the gleaming white shafts of rain showers on a summer afternoon have been likened to "silver bamboos" or "silver arrows." The end of the "tsuyu" rainy season brought a brutal heat wave, but later the nation experienced severe thunderstorms and torrential rains. Below are some comments made during July.

Three senior high schools in Fukushima Prefecture formed a joint baseball team because some members of their respective teams had transferred to other schools. The joint team played in a prefectural tournament and lost its first game 8-1, managing to score their single run in the last inning.

Coach Yoshihiro Hattori, 52, told the players: "There may be tough times ahead, but you are all going to do fine. You've proved it by scoring that one run."

Kabuki actor Nakamura Kichiemon, 67, is to become a "living national treasure." Age enriches one as an artist but slows one down physically--a paradox Nakamura doesn't want to accept passively.

"My dream is to play Benkei in Kanjincho throughout the 25-day regular performance season at the age of 80," he said. "Unless you always aim higher, you keep sliding."

His dream is also the dream of all kabuki fans.

The Sanuma Police Station in Tome, Miyagi Prefecture, has distributed handmade yellow flags for senior citizens living in temporary housing to hang on their front doors when they need help.

"The flags aren't yellow ribbons of happiness, but we want to give the elderly the assurance that they are not alone," said Naoki Miyake, the station's district section chief.

Sociologist Chizuko Ueno, who recently retired from the University of Tokyo, noted in her final special lecture: "I'm glad that our society has so many really old members today. Even people who were once powerful and successful have to depend on someone else to live out their final years. It's a society that forces the powerful to imagine themselves becoming frail some day."

My heart ached when I read a prayer written on a strip of paper by a second-year girl student of an elementary school in Fukushima on the Tanabata Star Festival Day on July 7. The prayer was: "Please don't let me get cancer in the future." Kids should be making happy wishes to the stars. I pray their carefree days will return soon.

--The Asahi Shimbun, July 31

* * *

Vox Populi, Vox Dei is a popular daily column that takes up a wide range of topics, including culture, arts and social trends and developments. Written by veteran Asahi Shimbun writers, the column provides useful perspectives on and insights into contemporary Japan and its culture.

31/07 天声人語

2011年7月31日(日)付

 夕立の雨脚は白く光り、古来「銀の竹」や「銀の矢」に見立てられてきた。梅雨明けの炎暑から一転し、雷鳴に驚き、豪雨への警戒が続く7月の言葉から▼転校などで野球部員が減った福島県の3高校が「相双連合」チームを組んで県大会に出た。初戦で1―8と敗れたが最後に得点して一矢を報いた。服部芳裕監督(52)は「この先、苦しいことが待っているかもしれない。でも、お前らはできる。最後の1点がそれを証明した」▼歌舞伎の中村吉右衛門さん(67)が人間国宝に。歳(とし)を重ね、精神が充実すれば体は衰える。そんな矛盾に抗(あらが)い、「80歳で本公演の25日間、勧進帳の弁慶を務めるのが夢。常に上を向き、高みを目指さねば落ちていく」。その夢は歌舞伎ファンの夢でもある▼困ったときは玄関に掲げて、と宮城県登米市の佐沼警察署が仮設住宅のお年寄りに手作りの黄色い旗を配った。「幸せの黄色いハンカチではないが、心の支えになりたい」と三宅直希・地域課長が言う▼東大を退職した社会学者上野千鶴子さんが特別(最終)講義。「超高齢化社会が来てよかったと思っている。かつて強者であった人も、最後には誰かに支えてもらわないと自分の生を全うできない。強者も、自分が弱者になる可能性を想像しなければならない社会だから」▼「しょう来、がんになりませんように」。七夕の短冊に福島の小2女児が書いた願いに胸が痛む。金銀砂子(すなご)の星々には、明るい願いこそ似合う。安らぐ日々が早く戻りますよう。

31/07 Trung Quốc: Bạo loạn liên tiếp ở Tân Cương



Chủ Nhật, 31/07/2011 15:13

(NLĐO)- Vào lúc 16 giờ 30 phút chiều 31-7 (giờ địa phương), bạo loạn gây tiếp tục tái diễn ở thành phố Kashgar thuộc khi tự trị Tân Cương sau khi xảy ra một vụ nổ lớn.

Chính quyền địa phương xác nhận cảnh sát đã bắn chết 4 kẻ tình nghi gây ra vụ nổ và bắt 4 người khác. Đồng thời, cảnh sát Tân Cương cũng đang ráo riết truy lùng 4 đối tượng đã lợi dụng sự hỗn loạn chạy trốn.
 
Theo tin ban đầu, vụ nổ chiều 31-7 làm 3 người thiệt mạng, trong đó có 1 cảnh sát, ngoài ra có 10 người khác bị thương.
 

Cảnh sát chống bạo động Tân Cương đã bắn chết 4 kẻ tỉnh nghi. Ảnh: AFP
 
Vụ việc trên xảy ra ngay sau khi cuộc bạo loạn đêm 30 rạng sáng 31-7 làm ít nhất 7 người thiệt mạng, 28 người bị thương cũng ở Kashgar.
 
Giới chức địa phương cho hay, lúc 23 giờ 45 phút đêm 30-7 (giờ địa phương), có 2 đối tượng bất ngờ đâm chết một tài xế để cướp xe tải, rồi lái xe này đâm vào những người trên đường. Sau đó, 2 kẻ này dùng dao chém một số khách bộ hành.
 
 
Cảnh sát chống bạo động ở khu tự trị Tân Cương- Trung Quốc (Ảnh Internet)
  
Ít nhất 6 nạn nhân đã thiệt mạng, một “sát thủ” đã chết tại chỗ và tên còn lại đã bị bắt. Ngoài ra, vụ bạo loạn còn làm khoảng 28 người bị thương.
 
Trước khi xảy ra vụ việc đã có 2 tiếng nổ lớn cùng thời điểm, lúc 22 giờ 30 phút. Vụ nổ đầu tiên phát ra từ chiếc xe tải nhỏ, trong khi vụ nổ thứ 2 tại một khu phố ẩm thực, nơi 2 tên côn đồ tấn công đâm chết tài xế xe tải.
  
Trước đó, ngày 18-7, cũng tại khu tự trị Tân Cương, lực lượng cảnh sát Trung Quốc đã nổ súng vào 14 đối tượng bạo loạn tấn công vào một đồn cảnh sát giết chết 4 người ở thành phố Hòa Điền.
Đăng Minh (Theo China Daily, Tân Hoa Xã)